أصدقائك فاس

diumenge, 5 de juny del 2011

4. NA RADJA


Tinc un deute amb la noia del somriure tímid, la veritable responsable del nostre benestar dins de casa –vull dir dins el riad, que és com casa nostra. Així com l’alaui esdevé el nostre salconduit al laberint, la Radja –aquest és el nom de la nostra amfitriona mora- és la pau del retorn a la llar, la rialla amable i tranquil.litzadora, i el descans del caminant. De bon matí ens la trobem al costat d’una taula escrupulosament parada, fent-nos una petita reverència amb el cap, gairebé imperceptible, i amb la mateixa rialla de sempre.
-Bonjour! Vous avez bien dormi? Veux un café?, un jus?- ens diu la Radja.
Ella també dorm al riad, n’és la cuinera i minyona les 24 hores quan hi ha hostes, sinó dorm a casa seva.
Una altra noia l’ajuda a la cuina i a l’hora de servir el menjar. Per a nosaltres, que ens sentim a casa, la relació jeràrquica, de servei, entre les noies i nosaltres, ens sorprèn sense incomodar-nos. A elles les incomoda el tracte cordial i veure’ns entrar a la cuina a buscar qualsevol cosa, les incomoda i les sorprèn.
Per esmorzar: croisants, torrades, una mena de donuts, pa de pessic, ous esparracats, suc, mantega, mermelada, cafè, llet, tot plegat prou energètic per encetar una llarga immersió a peu per la medina.  دعنا نذهب  "I ala"!!! (que vol dir "som-hi")

English version
I have a debt with the girl of the shy smile, the true responsible of our welfare in the house – I mean inside the riad, which is like our house.  As Alaui becomes our safe-conduct to the maze, Radja – this is the name of our Moroccan hostess - represents the peace of getting back home, the kind, reassuring smile and the relief after hours of endlessly walking. Early in the morning we find her next to a beautifully laid table , with a slight curtsy, almost imperceptible, greets each of us always with the same shy smile.
-Bonjour! Vous avez bien dormi? Veux un café? un jus?- Radja says.
She also sleeps in the riad; she’s a full-time cook and servant when there are guests (24 hours a day!); otherwise, she sleeps in her family home.
Another girl helps her in the kitchen and when they have to serve the meals. For us, who feel at home, the hierarchical relation of service between the girls and us, surprises but without making us feel uncomfortable. However, they really feel uneasy when we are too kind with them or even when we enter into the kitchen to look for something we need; this both astonishes and bothers them.
Breakfast starts with some croissants, toasts, bagels, fried eggs, cake, butter, jam, juice, coffee,  milk,… everything  energetic  enough to start a long walking immersion in the  Medina.  دعنا نذهب   "I ala"!!! (that  means “Let’s go!!")

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada